Job 35:14
American King James Version (AKJV)
Although you say you shall not see him, yet judgment is before him; therefore trust you in him.
American Standard Version (ASV)
How much less when thou sayest thou beholdest him not, The cause is before him, and thou waitest for him!
Berean Study Bible (BSB)
How much less, then, when you say that you do not see Him, that your case is before Him and you must wait for Him,
Bible in Basic English (BBE)
How much less when you say that you do not see him; that the cause is before him, and you are waiting for him.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And so, when you say, “He does not examine,” be judged before him, but wait for him.
Darby Bible (DBY)
Although thou sayest thou dost not see him, judgment is before him, therefore wait for him.
Douay–Rheims Version (DRV)
Yea when thou shalt say : He considereth not : be judged before him, and expect him.
English Revised Version (ERV)
How much less when thou sayest thou beholdest him not, the cause is before him, and thou waitest for him!
Free Bible Version (FBV)
How much less will God hear you when you say he can't see you? Your case is before him, so you have to wait for him.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Yea, when thou sayest thou canst not see Him—The cause is before Him; therefore wait thou for Him.
King James Version (KJV)
Although thou sayest thou shalt not see him, yet judgment is before him; therefore trust thou in him.
New Heart English Bible (NHEB)
How much less when you say you do not see him. The cause is before him, and you wait for him.
Webster Bible (Webster)
Although thou sayest thou shalt not see him, yet judgment is before him; therefore trust thou in him.
World English Bible (WEB)
How much less when you say you don't see him. The cause is before him, and you wait for him!
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
How much less when you say you don’t see him. The cause is before him, and you wait for him!
Young's Literal Translation (YLT)
Yea, though thou sayest thou dost not behold Him, Judgment is before Him, and stay for Him.