Job 26:10
American King James Version (AKJV)
He has compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
American Standard Version (ASV)
He hath described a boundary upon the face of the waters, Unto the confines of light and darkness.
Berean Study Bible (BSB)
He has inscribed a horizon on the face of the waters at the boundary between light and darkness.
Bible in Basic English (BBE)
By him a circle is marked out on the face of the waters, to the limits of the light and the dark.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
He has set limits around the waters, until light and darkness shall reach their limit.
Darby Bible (DBY)
He hath traced a fixed circle over the waters, unto the confines of light and darkness.
Douay–Rheims Version (DRV)
He hath set bounds about the waters, till light and darkness come to an end.
English Revised Version (ERV)
He hath described a boundary upon the face of the waters, unto the confines of light and darkness.
Free Bible Version (FBV)
On the surface of the waters he set a boundary; he set a limit dividing light from darkness.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
He hath described a boundary upon the face of the waters, Unto the confines of light and darkness.
King James Version (KJV)
He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
New Heart English Bible (NHEB)
He has described a boundary on the surface of the waters, and to the confines of light and darkness.
Webster Bible (Webster)
He hath encompassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
World English Bible (WEB)
He has described a boundary on the surface of the waters, and to the confines of light and darkness.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
He has described a boundary on the surface of the waters, and to the confines of light and darkness.
Young's Literal Translation (YLT)
A limit He hath placed on the waters, Unto the boundary of light with darkness.