Job 10:3
American King James Version (AKJV)
Is it good to you that you should oppress, that you should despise the work of your hands, and shine on the counsel of the wicked?
American Standard Version (ASV)
Is it good unto thee that thou shouldest oppress, That thou shouldest despise the work of thy hands, And shine upon the counsel of the wicked?
Berean Study Bible (BSB)
Does it please You to oppress me, to reject the work of Your hands and favor the schemes of the wicked?
Bible in Basic English (BBE)
What profit is it to you to be cruel, to give up the work of your hands, looking kindly on the design of evil-doers?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Does it seem good to you, if you find fault with me and oppress me, the work of your own hands, and assist the counsel of the impious?
Darby Bible (DBY)
Doth it please thee to oppress, that thou shouldest despise the work of thy hands, and shine upon the counsel of the wicked?
Douay–Rheims Version (DRV)
Doth it seem good to thee that thou shouldst calumniate me, and oppress me, the work of thy own hands, and help the counsel of the wicked?
English Revised Version (ERV)
Is it good unto thee that thou shouldest oppress, that thou shouldest despise the work of thine hands, and shine upon the counsel of the wicked?
Free Bible Version (FBV)
Do you enjoy accusing me? Why do you reject me, someone you made with your own hands, and yet smile on the scheming of the wicked?
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Is it good unto Thee that Thou shouldest oppress, That Thou shouldest despise the work of Thy hands, And shine upon the counsel of the wicked?
King James Version (KJV)
Is it good unto thee that thou shouldest oppress, that thou shouldest despise the work of thine hands, and shine upon the counsel of the wicked?
New Heart English Bible (NHEB)
Is it good to you that you should oppress, that you should despise the work of your hands, and smile on the counsel of the wicked?
Webster Bible (Webster)
Is it good to thee that thou shouldst oppress, that thou shouldst despise the work of thy hands, and shine upon the counsel of the wicked?
World English Bible (WEB)
Is it good to you that you should oppress, that you should despise the work of your hands, and smile on the counsel of the wicked?
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Is it good to you that you should oppress, that you should despise the work of your hands, and smile on the counsel of the wicked?
Young's Literal Translation (YLT)
Is it good for Thee that Thou dost oppress? That Thou despisest the labour of Thy hands, And on the counsel of the wicked hast shone?