Job 10:19
American King James Version (AKJV)
I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.
American Standard Version (ASV)
I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.
Berean Study Bible (BSB)
If only I had never come to be, but had been carried from the womb to the grave.
Bible in Basic English (BBE)
And for me to have been as if I had not been; to have been taken from my mother's body straight to my last resting-place.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
I should have been as if I had not been: transferred from the womb to the tomb.
Darby Bible (DBY)
I should be as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.
Douay–Rheims Version (DRV)
I should have been as if I had not been, carried from the womb to the grave.
English Revised Version (ERV)
I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.
Free Bible Version (FBV)
It would have been better if I had never existed, taken straight from the womb to the grave.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.
King James Version (KJV)
I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.
New Heart English Bible (NHEB)
I should have been as though I had not been. I should have been carried from the womb to the grave.
Webster Bible (Webster)
I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.
World English Bible (WEB)
I should have been as though I had not been. I should have been carried from the womb to the grave.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
I should have been as though I had not been. I should have been carried from the womb to the grave.
Young's Literal Translation (YLT)
As I had not been, I am, From the belly to the grave I am brought,