Compare Verses

Jeremiah 5:13

American King James Version (AKJV)
And the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done to them.
American Standard Version (ASV)
and the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.
Berean Study Bible (BSB)
The prophets are but wind, for the word is not in them. So let their own predictions befall them.”
Bible in Basic English (BBE)
And the prophets will become wind, and the word is not in them; so it will be done to them.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
The prophets have spoken into the wind, and there was no answer with them. Therefore, these things will happen to them.”
Darby Bible (DBY)
and the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.
Douay–Rheims Version (DRV)
The prophets have spoken in the wind, and there was no word of God in them: these things therefore shall befall them.
English Revised Version (ERV)
and the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.
Free Bible Version (FBV)
The prophets are just like the wind. The Lord doesn't speak through them. What they predict can happen to them!”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And the prophets shall become wind, And the word is not in them; Thus be it done unto them.’
King James Version (KJV)
And the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.
New Heart English Bible (NHEB)
The prophets shall become wind, and the word is not in them. Thus shall it be done to them.”
Webster Bible (Webster)
And the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done to them.
World English Bible (WEB)
The prophets shall become wind, and the word is not in them. Thus shall it be done to them.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
The prophets will become wind, and the word is not in them. Thus it will be done to them.”
Young's Literal Translation (YLT)
And the prophets become wind, And the word is not in them,' — thus it is done by them.