Compare Verses

Jeremiah 46:24

American King James Version (AKJV)
The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
American Standard Version (ASV)
The daughter of Egypt shall be put to shame; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
Berean Study Bible (BSB)
The Daughter of Egypt will be put to shame; she will be delivered into the hands of the people of the north.”
Bible in Basic English (BBE)
The daughter of Egypt will be put to shame; she will be given up into the hands of the people of the north.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
The daughter of Egypt has been confounded, and she has been delivered into the hand of the people of the north.
Darby Bible (DBY)
The daughter of Egypt is put to shame; she is delivered into the hand of the people of the north.
Douay–Rheims Version (DRV)
The daughter of Egypt is confounded, and delivered into the hand of the people of the north.
English Revised Version (ERV)
The daughter of Egypt shall be put to shame; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
Free Bible Version (FBV)
The people of Egypt will be humiliated. They will be handed over to the people of the north.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
The daughter of Egypt is put to shame; She is delivered into the hand of the people of the north.
King James Version (KJV)
The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
New Heart English Bible (NHEB)
The daughter of Egypt shall be disappointed; she shall be delivered into the hand of the people of the north.”
Webster Bible (Webster)
The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
World English Bible (WEB)
The daughter of Egypt shall be disappointed; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
The daughter of Egypt will be disappointed; she will be delivered into the hand of the people of the north.”
Young's Literal Translation (YLT)
Ashamed hath been the daughter of Egypt, She hath been given into the hand of the people of the north.