Jeremiah 33:3
American King James Version (AKJV)
Call to me, and I will answer you, and show you great and mighty things, which you know not.
American Standard Version (ASV)
Call unto me, and I will answer thee, and will show thee great things, and difficult, which thou knowest not.
Berean Study Bible (BSB)
Call to Me, and I will answer and show you great and unsearchable things you do not know.
Bible in Basic English (BBE)
Let your cry come to me, and I will give you an answer, and let you see great things and secret things of which you had no knowledge.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Cry out to me and I will heed you. And I will announce to you great things, things that are certain, though you do not know them.
Darby Bible (DBY)
Call unto me, and I will answer thee, and I will shew thee great and hidden things, which thou knowest not.
Douay–Rheims Version (DRV)
Cry to me and I will hear thee: and I will shew thee great things, and sure things which thou knowest not.
English Revised Version (ERV)
Call unto me, and I will answer thee, and will shew thee great things, and difficult, which thou knowest not.
Free Bible Version (FBV)
Call out to me, and I will answer you, explaining to you amazing, hidden things about which you don't have any idea.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Call unto Me, and I will answer thee, And will tell thee great things, and hidden, which thou knowest not.
King James Version (KJV)
Call unto me, and I will answer thee, and shew thee great and mighty things, which thou knowest not.
New Heart English Bible (NHEB)
‘Call to me, and I will answer you, and will show you great and hidden things, which you do not know.’
Webster Bible (Webster)
Call to me, and I will answer thee, and show thee great and mighty things, which thou knowest not.
World English Bible (WEB)
Call to me, and I will answer you, and will show you great things, and difficult, which you don't know.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
‘Call to me, and I will answer you, and will show you great and difficult things, which you don’t know.’
Young's Literal Translation (YLT)
Call unto Me, and I do answer thee, yea, I declare to thee great and fenced things — thou hast not known them.