Jeremiah 31:2
American King James Version (AKJV)
Thus said the LORD, The people which were left of the sword found grace in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.
American Standard Version (ASV)
Thus saith Jehovah, The people that were left of the sword found favor in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.
Berean Study Bible (BSB)
This is what the LORD says: “The people who survived the sword found favor in the wilderness when Israel went to find rest.”
Bible in Basic English (BBE)
The Lord has said, Grace came in the waste land to a people kept safe from the sword, even to Israel on the way to his resting-place.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Thus says the Lord: “The people who had remained after the sword, found grace in the desert. Israel will go to his rest.”
Darby Bible (DBY)
Thus saith Jehovah: The people that were left of the sword have found grace in the wilderness, even Israel, when I go to give him rest.
Douay–Rheims Version (DRV)
Thus saith the Lord: The people were left and escaped from the sword, found grace in the desert: Israel shall to his rest.
English Revised Version (ERV)
Thus saith the LORD, The people which were left of the sword found grace in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.
Free Bible Version (FBV)
This is what the Lord says: The Israelites who survive death by the sword were blessed by the Lord in the desert as they looked for peace and quiet.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Thus saith the LORD: The people that were left of the sword Have found grace in the wilderness, Even Israel, when I go to cause him to rest.
King James Version (KJV)
Thus saith the LORD, The people which were left of the sword found grace in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.
New Heart English Bible (NHEB)
Thus says the LORD, “The people who were left of the sword found favor in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.
Webster Bible (Webster)
Thus saith the LORD, The people who were left by the sword found grace in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.
World English Bible (WEB)
Thus says Yahweh, The people who were left of the sword found favor in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
The LORD says, “The people who survive the sword found favour in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.”
Young's Literal Translation (YLT)
Thus said Jehovah: Found grace in the wilderness Hath a people remaining from the sword Going to cause it to rest — Israel.