Compare Verses

Jeremiah 25:38

American King James Version (AKJV)
He has forsaken his covert, as the lion: for their land is desolate because of the fierceness of the oppressor, and because of his fierce anger.
American Standard Version (ASV)
He hath left his covert, as the lion; for their land is become an astonishment because of the fierceness of the oppressing'sword , and because of his fierce anger.
Berean Study Bible (BSB)
He has left His den like a lion, for their land has been made a desolation by the sword of the oppressor, and because of the fierce anger of the LORD.
Bible in Basic English (BBE)
The lion has come out of his secret place, for the land has become a waste because of the cruel sword, and because of the heat of his wrath.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
He has abandoned those he sheltered like a lion. For the earth has become a desolation before the face of the anger of the dove, and before the face of the fury of the Lord.
Darby Bible (DBY)
He hath forsaken his covert as a young lion; for their land is a desolation because of the fierceness of the oppressor, and because of his fierce anger.
Douay–Rheims Version (DRV)
He has forsaken his covert as the lion, for the land is laid waste because of the wrath of the dove, and because of the fierce anger of the Lord.
English Revised Version (ERV)
He hath forsaken his covert, as the lion: for their land is become an astonishment because of the fierceness of the oppressing sword, and because of his fierce anger.
Free Bible Version (FBV)
The Lord has left his den like a lion, because their country has been devastated by the invading armies, and because of the Lord's fierce anger.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
He hath forsaken His covert, as the lion; For their land is become a waste Because of the fierceness of the oppressing sword, And because of His fierce anger.
King James Version (KJV)
He hath forsaken his covert, as the lion: for their land is desolate because of the fierceness of the oppressor, and because of his fierce anger.
New Heart English Bible (NHEB)
He has left his covert, as the lion; for their land has become an astonishment because of the fierceness of the oppression, and because of his fierce anger.”
Webster Bible (Webster)
He hath forsaken his covert, as the lion: for their land is desolate because of the fierceness of the oppressor, and because of his fierce anger.
World English Bible (WEB)
He has left his covert, as the lion; for their land is become an astonishment because of the fierceness of the oppressing [sword], and because of his fierce anger.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
He has left his covert, as the lion; for their land has become an astonishment because of the fierceness of the oppression, and because of his fierce anger.
Young's Literal Translation (YLT)
He hath forsaken, as a young lion, His covert, Surely their land hath become a desolation, Because of the oppressing fierceness, And because of the fierceness of His anger!