Jeremiah 16:12
American King James Version (AKJV)
And you have done worse than your fathers; for, behold, you walk every one after the imagination of his evil heart, that they may not listen to me:
American Standard Version (ASV)
and ye have done evil more than your fathers; for, behold, ye walk every one after the stubbornness of his evil heart, so that ye hearken not unto me:
Berean Study Bible (BSB)
And you have done more evil than your fathers. See how each of you follows the stubbornness of his evil heart instead of obeying Me.
Bible in Basic English (BBE)
And you have done worse evil than your fathers; for see, every one of you is guided by the pride of his evil heart, so as not to give ear to me:
Catholic Public Domain Version (CPDV)
But you have acted even worse than your fathers. For behold, each one walks after the depravity of his own evil heart, so that he does not listen to me.
Darby Bible (DBY)
and you, ye have done still worse than your fathers; and there ye are walking every one after the stubbornness of his evil heart, not to hearken unto me:
Douay–Rheims Version (DRV)
And you also have done worse than your fathers: for behold every one of you walketh after the perverseness of his evil heart, so as not to hearken to me.
English Revised Version (ERV)
and ye have done evil more than your fathers; for, behold, ye walk every one after the stubbornness of his evil heart, so that ye hearken not unto me:
Free Bible Version (FBV)
You however have done even more evil than your forefathers. Look at how all of you followed your own stubborn evil thinking instead of obeying me.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
and ye have done worse than your fathers; for, behold, ye walk every one after the stubbornness of his evil heart, so that ye hearken not unto Me;
King James Version (KJV)
And ye have done worse than your fathers; for, behold, ye walk every one after the imagination of his evil heart, that they may not hearken unto me:
New Heart English Bible (NHEB)
and you have done evil more than your fathers; for, look, you walk every one after the stubbornness of his evil heart, so that you do not listen to me:
Webster Bible (Webster)
And ye have done worse than your fathers; for, behold, ye walk every one after the imagination of his evil heart, that they may not hearken to me:
World English Bible (WEB)
and you have done evil more than your fathers; for, behold, you walk every one after the stubbornness of his evil heart, so that you don't listen to me:
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
You have done evil more than your fathers, for behold, you each walk after the stubbornness of his evil heart, so that you don’t listen to me.
Young's Literal Translation (YLT)
Ye also have done evil above your fathers, And lo, ye are walking each after the stubbornness of his evil heart, So as not to hearken unto Me.