Compare Verses

Jeremiah 10:21

American King James Version (AKJV)
For the pastors are become brutish, and have not sought the LORD: therefore they shall not prosper, and all their flocks shall be scattered.
American Standard Version (ASV)
For the shepherds are become brutish, and have not inquired of Jehovah: therefore they have not prospered, and all their flocks are scattered.
Berean Study Bible (BSB)
For the shepherds have become senseless; they do not seek the LORD. Therefore they have not prospered, and all their flock is scattered.
Bible in Basic English (BBE)
For the keepers of the sheep have become like beasts, not looking to the Lord for directions: so they have not done wisely and all their flocks have been put to flight.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
For the pastors have acted foolishly, and they have not sought the Lord. Because of this, they have not understood, and all their flock has been dispersed.
Darby Bible (DBY)
For the shepherds are become brutish, and have not sought Jehovah; therefore have they not acted wisely, and all their flock is scattered.
Douay–Rheims Version (DRV)
Because the pastors have done foolishly, and have not sought the Lord: therefore have they not understood, and all their flock is scattered.
English Revised Version (ERV)
For the shepherds are become brutish, and have not inquired of the LORD: therefore they have not prospered, and all their flocks are scattered.
Free Bible Version (FBV)
The “shepherds” have become stupid—they don't ask the Lord for advice. That's why they have failed, and all their flock has been scattered.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
For the shepherds are become brutish, And have not inquired of the LORD; Therefore they have not prospered, And all their flocks are scattered.
King James Version (KJV)
For the pastors are become brutish, and have not sought the LORD: therefore they shall not prosper, and all their flocks shall be scattered.
New Heart English Bible (NHEB)
For the shepherds are become brutish, and have not inquired of the LORD: therefore they have not prospered, and all their flocks are scattered.
Webster Bible (Webster)
For the pastors have become brutish, and have not sought the LORD: therefore they shall not prosper, and all their flocks shall be scattered.
World English Bible (WEB)
For the shepherds are become brutish, and have not inquired of Yahweh: therefore they have not prospered, and all their flocks are scattered.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
For the shepherds have become brutish, and have not enquired of the LORD. Therefore they have not prospered, and all their flocks have scattered.
Young's Literal Translation (YLT)
For the shepherds have become brutish, And Jehovah they have not sought, Therefore they have not acted wisely, And all their flock is scattered.