James 1:23
American King James Version (AKJV)
For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like to a man beholding his natural face in a glass:
American Standard Version (ASV)
For if any one is a hearer of the word and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a mirror:
Berean Study Bible (BSB)
For anyone who hears the word but does not carry it out is like a man who looks at his face in a mirror,
Bible in Basic English (BBE)
Because if any man is a hearer of the word and not a doer, he is like a man looking at his natural face in a glass;
Catholic Public Domain Version (CPDV)
For if anyone is a listener of the Word, but not also a doer, he is comparable to a man gazing into a mirror upon the face that he was born with;
Darby Bible (DBY)
For if any man be a hearer of the word and not a doer, he is like to a man considering his natural face in a mirror:
Douay–Rheims Version (DRV)
For if a man be a hearer of the word, and not a doer, he shall be compared to a man beholding his own countenance in a glass.
English Revised Version (ERV)
For if any one is a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a mirror:
Free Bible Version (FBV)
If you just listen to the word, and don't act on it, it's like staring at your own face in a mirror.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
For if any one listens but does not obey, he is like a man who carefully looks at his own face in a mirror.
King James Version (KJV)
For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass:
New Heart English Bible (NHEB)
For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like someone looking at his natural face in a mirror;
Webster Bible (Webster)
For if any is a hearer of the word, and not a doer, he is like a man beholding his natural face in a glass:
World English Bible (WEB)
For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man looking at his natural face in a mirror;
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man looking at his natural face in a mirror;
Young's Literal Translation (YLT)
because, if any one is a hearer of the word and not a doer, this one hath been like to a man viewing his natural face in a mirror,