Isaiah 9:10
American King James Version (AKJV)
The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones: the sycomores are cut down, but we will change them into cedars.
American Standard Version (ASV)
The bricks are fallen, but we will build with hewn stone; the sycomores are cut down, but we will put cedars in their place.
Berean Study Bible (BSB)
“The bricks have fallen, but we will rebuild with finished stone; the sycamores have been felled, but we will replace them with cedars.”
Bible in Basic English (BBE)
The bricks have come down, but we will put up buildings of cut stone in their place: the sycamores are cut down, but they will be changed to cedars.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
“The bricks have fallen, but we will build with squared stones. They have cut down the sycamores, but we will replace them with cedars.”
Darby Bible (DBY)
The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones; the sycamore trees are cut down, but we will replace them with cedars.
Douay–Rheims Version (DRV)
The bricks are fallen down, but we will build with square stones: they have cut down the sycamores, but we will change them for cedars.
English Revised Version (ERV)
The bricks are fallen, but we will build with hewn stone: the sycomores are cut down, but we will change them into cedars.
Free Bible Version (FBV)
“The brick buildings have collapsed, but we will rebuild them with dressed stone; the sycamore fig trees have been cut down, but we will replace them with cedars.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
The bricks are fallen, but we will build with hewn stones; The sycamores are cut down, but cedars will we put in their place.’
King James Version (KJV)
The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones: the sycomores are cut down, but we will change them into cedars.
New Heart English Bible (NHEB)
“The bricks have fallen, but we will build with cut stone. The sycamore fig trees have been cut down, but we will put cedars in their place.”
Webster Bible (Webster)
The bricks have fallen down, but we will build with hewn stones; the sycamores are cut down, but we will change them into cedars.
World English Bible (WEB)
|The bricks have fallen, but we will build with cut stone. The sycamore fig trees have been cut down, but we will put cedars in their place.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
“The bricks have fallen, but we will build with cut stone. The sycamore fig trees have been cut down, but we will put cedars in their place.”
Young's Literal Translation (YLT)
'Bricks have fallen, and hewn work we build, Sycamores have been cut down, and cedars we renew.'