Isaiah 64:3
American King James Version (AKJV)
When you did terrible things which we looked not for, you came down, the mountains flowed down at your presence.
American Standard Version (ASV)
When thou didst terrible things which we looked not for, thou camest down, the mountains quaked at thy presence.
Berean Study Bible (BSB)
When You did awesome works that we did not expect, You came down, and the mountains trembled at Your presence.
Bible in Basic English (BBE)
While you do acts of power for which we are not looking, and which have not come to the ears of men in the past.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
When you will perform miracles, we will not be able to withstand them. You descended, and the mountains flowed away before your presence.
Darby Bible (DBY)
When thou didst terrible things which we looked not for, thou camest down, and the mountains flowed down at thy presence.
Douay–Rheims Version (DRV)
When thou shalt do wonderful things, we shall not bear them: thou didst come down, and at thy presence the mountains melted away.
English Revised Version (ERV)
When thou didst terrible things which we looked not for, thou camest down, the mountains flowed down at thy presence.
Free Bible Version (FBV)
In the past you did things we weren't anticipating. You came down and the mountains trembled in your presence!
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
When Thou didst tremendous things Which we looked not for—Oh that Thou wouldest come down, that the mountains might quake at Thy presence!—
King James Version (KJV)
When thou didst terrible things which we looked not for, thou camest down, the mountains flowed down at thy presence.
New Heart English Bible (NHEB)
When you did awesome things which we did not look for, you came down, the mountains quaked at your presence.
Webster Bible (Webster)
When thou didst terrible things which we looked not for, thou camest down, the mountains flowed down at thy presence.
World English Bible (WEB)
When you did awesome things which we didn't look for, you came down, the mountains quaked at your presence.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
When you did awesome things which we didn’t look for, you came down, and the mountains quaked at your presence.
Young's Literal Translation (YLT)
In Thy doing fearful things — we expect not, Thou didst come down, From Thy presence did mountains flow.