Isaiah 52:11
American King James Version (AKJV)
Depart you, depart you, go you out from there, touch no unclean thing; go you out of the middle of her; be you clean, that bear the vessels of the LORD.
American Standard Version (ASV)
Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; cleanse yourselves, ye that bear the vessels of Jehovah.
Berean Study Bible (BSB)
Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing; come out from it, purify yourselves, you who carry the vessels of the LORD.
Bible in Basic English (BBE)
Away! away! go out from there, touching no unclean thing; go out from among her; be clean, you who take up the vessels of the Lord.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Depart, depart, get out of here! Do not be willing to touch what is polluted. Go out from her midst! Be cleansed, you who bear the vessels of the Lord.
Darby Bible (DBY)
Depart, depart, go out from thence, touch not what is unclean; go out of the midst of her, be ye clean, that bear the vessels of Jehovah.
Douay–Rheims Version (DRV)
Depart, depart, go ye out from thence, touch no unclean thing: go out of the midst of her, be ye clean, you that carry the vessels of the Lord.
English Revised Version (ERV)
Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, ye that bear the vessels of the LORD.
Free Bible Version (FBV)
Leave, leave, get out of there! Don't bring anything pagan; come out and leave it all behind. Those of you who carry the Lord's sacred articles are to purify yourselves.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Depart ye, depart ye, go ye out from thence, Touch no unclean thing; Go ye out of the midst of her; be ye clean, Ye that bear the vessels of the LORD.
King James Version (KJV)
Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the LORD.
New Heart English Bible (NHEB)
Depart, depart, go out from there, and touch no unclean thing. Go out from their midst, and be separate, you who bear the vessels of the LORD.
Webster Bible (Webster)
Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the LORD.
World English Bible (WEB)
Depart, depart, go out from there, touch no unclean thing! Go out of the midst of her! Cleanse yourselves, you who bear the vessels of Yahweh.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Depart! Depart! Go out from there! Touch no unclean thing! Go out from amongst her! Cleanse yourselves, you who carry the LORD’s vessels.
Young's Literal Translation (YLT)
Turn aside, turn aside, go out thence, The unclean touch not, go out from her midst, Be ye pure, who are bearing the weapons of Jehovah.