Isaiah 43:6
American King James Version (AKJV)
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;
American Standard Version (ASV)
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back; bring my sons from far, and my daughters from the end of the earth;
Berean Study Bible (BSB)
I will say to the north, ‘Give them up!’ and to the south, ‘Do not hold them back!’ Bring My sons from afar, and My daughters from the ends of the earth—
Bible in Basic English (BBE)
I will say to the north, Give them up; and to the south, Do not keep them back; send back my sons from far, and my daughters from the end of the earth;
Catholic Public Domain Version (CPDV)
I will say to the North, “Release him,” and to the South, “Do not turn him away.” Bring my sons from far away, and my daughters from the ends of the earth.
Darby Bible (DBY)
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from afar, and my daughters from the end of the earth,
Douay–Rheims Version (DRV)
I will say to the north: Give up: and to the south: Keep not back: bring my sons from afar, and my daughters from the ends of the earth.
English Revised Version (ERV)
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back; bring my sons from far, and my daughters from the end of the earth;
Free Bible Version (FBV)
I will tell the north, ‘Hand them over!’ and the south, ‘Don't stop them!’ Bring my sons back from far away and my daughters from distant lands.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
I will say to the north: ‘Give up’, And to the south: ‘Keep not back, Bring My sons from far, And My daughters from the end of the earth;
King James Version (KJV)
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;
New Heart English Bible (NHEB)
I will tell the north, ‘Give them up.’ and tell the south, ‘Do not hold them back. Bring my sons from far, and my daughters from the farthest parts of the earth—
Webster Bible (Webster)
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;
World English Bible (WEB)
I will tell the north, 'Give them up!' and tell the south, 'Don't hold them back! Bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth—
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
I will tell the north, ‘Give them up!’ and tell the south, ‘Don’t hold them back! Bring my sons from far away, and my daughters from the ends of the earth—
Young's Literal Translation (YLT)
I am saying to the north, 'Give up,' And to the south, 'Restrain not.' Bring in My sons from afar, And My daughters from the end of the earth.