Compare Verses

Isaiah 41:27

American King James Version (AKJV)
The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that brings good tidings.
American Standard Version (ASV)
I am the first that saith unto Zion, Behold, behold them; and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.
Berean Study Bible (BSB)
I was the first to tell Zion: ‘Look, here they are!’ And I gave to Jerusalem a herald of good news.
Bible in Basic English (BBE)
I was the first to give word of it to Zion, and I gave the good news to Jerusalem.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
The first one will say to Zion: “Behold, they are here,” and to Jerusalem, “I will present an evangelist.”
Darby Bible (DBY)
The first, I said to Zion, Behold, behold them! and to Jerusalem, I will give one that bringeth glad tidings.
Douay–Rheims Version (DRV)
The first shall say to Sion: Behold they are here, and to Jerusalem I will give an evangelist.
English Revised Version (ERV)
I first will say unto Zion, Behold, behold them; and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.
Free Bible Version (FBV)
I was the first to announce to Zion: ‘Look, here they are!’ I was the one who brought to Jerusalem the good news.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
A harbinger unto Zion will I give: ‘Behold, behold them’, And to Jerusalem a messenger of good tidings.
King James Version (KJV)
The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.
New Heart English Bible (NHEB)
I am the first to say to Zion, ‘Look, look at them;’ and I will give one who brings good news to Jerusalem.
Webster Bible (Webster)
The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.
World English Bible (WEB)
I am the first to say to Zion, 'Behold, look at them;' and I will give one who brings good news to Jerusalem.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
I am the first to say to Zion, ‘Behold, look at them;’ and I will give one who brings good news to Jerusalem.
Young's Literal Translation (YLT)
First to Zion, Behold, behold them, And to Jerusalem one proclaiming tidings I give,