Compare Verses

Isaiah 38:18

American King James Version (AKJV)
For the grave cannot praise you, death can not celebrate you: they that go down into the pit cannot hope for your truth.
American Standard Version (ASV)
For Sheol cannot praise thee, death cannot celebrate thee: They that go down into the pit cannot hope for thy truth.
Berean Study Bible (BSB)
For Sheol cannot thank You; Death cannot praise You. Those who descend to the Pit cannot hope for Your faithfulness.
Bible in Basic English (BBE)
For the underworld is not able to give you praise, death gives you no honour: for those who go down into the underworld there is no hope in your mercy.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
For Hell will not confess to you, and death will not praise you. Those who descend into the pit will not hope for your truth.
Darby Bible (DBY)
For not Sheol shall praise thee, nor death celebrate thee; they that go down into the pit do not hope for thy truth.
Douay–Rheims Version (DRV)
For hell shall not confess to thee, neither shall death praise thee: nor shall they that go down into the pit, look for thy truth.
English Revised Version (ERV)
For the grave cannot praise thee, death cannot celebrate thee: they that go down into the pit cannot hope for thy truth.
Free Bible Version (FBV)
Those in the grave cannot praise you, the dead cannot praise you. Those who go down into the pit can no longer hope in your faithfulness.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
For the nether-world cannot praise Thee, Death cannot celebrate Thee; They that go down into the pit cannot hope for Thy truth.
King James Version (KJV)
For the grave cannot praise thee, death can not celebrate thee: they that go down into the pit cannot hope for thy truth.
New Heart English Bible (NHEB)
For Sheol can’t praise you. And death can’t celebrate you. And those who go down into the pit can’t hope for your truth.
Webster Bible (Webster)
For the grave cannot praise thee, death can not celebrate thee: they that go down into the pit cannot hope for thy truth.
World English Bible (WEB)
For Sheol can't praise you. Death can't celebrate you. Those who go down into the pit can't hope for your truth.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
For Sheol can’t praise you. Death can’t celebrate you. Those who go down into the pit can’t hope for your truth.
Young's Literal Translation (YLT)
For Sheol doth not confess Thee, Death doth not praise Thee, Those going down to the pit hope not for Thy truth.