Compare Verses

Isaiah 30:12

American King James Version (AKJV)
Why thus said the Holy One of Israel, Because you despise this word, and trust in oppression and perverseness, and stay thereon:
American Standard Version (ASV)
Wherefore thus saith the Holy One of Israel, Because ye despise this word, and trust in oppression and perverseness, and rely thereon;
Berean Study Bible (BSB)
Therefore this is what the Holy One of Israel says: “Because you have rejected this message, trusting in oppression and relying on deceit,
Bible in Basic English (BBE)
For this cause the Holy One of Israel says, Because you will not give ear to this word, and are looking for help in ways of deceit and evil, and are putting your hope in them:
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Because of this, thus says the Holy One of Israel: Since you have rejected this word, and you have hoped in calumny and rebellion, and since you have depended upon these things,
Darby Bible (DBY)
Therefore thus saith the Holy One of Israel: Because ye reject this word, and confide in oppression and wilfulness, and depend thereon,
Douay–Rheims Version (DRV)
Therefore thus saith the Holy One of Israel: Because you have rejected this word, and have trusted in oppression and tumult, and have leaned upon it:
English Revised Version (ERV)
Wherefore thus saith the Holy One of Israel, Because ye despise this word, and trust in oppression and perverseness, and stay thereon;
Free Bible Version (FBV)
So this is how the Holy One of Israel replies, Since you have rejected this message, and since you trust in oppression and believe in dishonesty,
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Wherefore thus saith the Holy One of Israel: Because ye despise this word, And trust in oppression and perverseness, And stay thereon;
King James Version (KJV)
Wherefore thus saith the Holy One of Israel, Because ye despise this word, and trust in oppression and perverseness, and stay thereon:
New Heart English Bible (NHEB)
Therefore thus says the Holy One of Israel, “Because you despise this word, and trust in oppression and perverseness, and rely on it;
Webster Bible (Webster)
Wherefore thus saith the Holy One of Israel, Because ye despise this word, and trust in oppression and perverseness, and lean upon it:
World English Bible (WEB)
Therefore thus says the Holy One of Israel, |Because you despise this word, and trust in oppression and perverseness, and rely on it;
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Therefore the Holy One of Israel says, “Because you despise this word, and trust in oppression and perverseness, and rely on it,
Young's Literal Translation (YLT)
Therefore, thus said the Holy One of Israel, Because of your kicking against this word, And ye trust in oppression, And perverseness, and rely on it,