Isaiah 29:16
American King James Version (AKJV)
Surely your turning of things upside down shall be esteemed as the potter's clay: for shall the work say of him that made it, He made me not? or shall the thing framed say of him that framed it, He had no understanding?
American Standard Version (ASV)
Ye turn things upside down! Shall the potter be esteemed as clay; that the thing made should say of him that made it, He made me not; or the thing formed say of him that formed it, He hath no understanding?
Berean Study Bible (BSB)
You have turned things upside down, as if the potter were regarded as clay. Shall what is formed say to him who formed it, “He did not make me”? Can the pottery say of the potter, “He has no understanding”?
Bible in Basic English (BBE)
You are turning things upside down! Is the wet earth the same to you as the one who is forming it? will the thing made say of him who made it, He made me not: or the thing formed say of him who gave it form, He has no knowledge?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
This intention of yours is perverse. It is as if the clay were to plan against the potter, or as if the work were to say to its maker: “You did not make me.” Or it is as if what has been formed were to say to the one who formed it, “You do not understand.”
Darby Bible (DBY)
Oh your perverseness! Shall the potter be esteemed as the clay, so that the work should say of him that made it, He made me not; or the thing formed say of him that formed it, He hath no understanding?
Douay–Rheims Version (DRV)
This thought of yours is perverse: as if the clay should think against the potter, and the work should say to the maker thereof: Thou madest me not: or the thing framed should say to him that fashioned it: Thou understandest not.
English Revised Version (ERV)
Ye turn things upside down! Shall the potter be counted as clay; that the thing made should say of him that made it, He made me not; or the thing framed say of him that framed it, He hath no understanding?
Free Bible Version (FBV)
How perverse you are! It's as if the clay was thought of as making the potter! Should something made say to its maker, “You didn't make me”? Can the pot tell the potter, “You don't understand anything”?
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
O your perversity! Shall the potter be esteemed as clay; That the thing made should say of him that made it: ‘He made me not’; Or the thing framed say of him that framed it: ‘He hath no understanding?’
King James Version (KJV)
Surely your turning of things upside down shall be esteemed as the potter's clay: for shall the work say of him that made it, He made me not? or shall the thing framed say of him that framed it, He had no understanding?
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
Surely your turning of things upside downH2017H8800 shall be esteemedH2803H8735 as the potter'sH3335H8802 clayH2563: for shall the workH4639 sayH559H8799 of him that madeH6213H8802 it, He madeH6213H8804 me not? or shall the thing framedH3336 sayH559H8804 of him that framedH3335H8802 it, He had no understandingH995H8689?
New Heart English Bible (NHEB)
You turn things upside down. Should the potter be thought to be like clay; that the thing made should say about him who made it, “He did not make me;” or the thing formed say of him who formed it, “He has no understanding?”
Webster Bible (Webster)
Surely your turning of things upside down shall be esteemed as the potter's clay: for shall the work say of him that made it, He made me not? or shall the thing framed say of him that framed it, He had no understanding?
World English Bible (WEB)
You turn things upside down! Should the potter be thought to be like clay; that the thing made should say about him who made it, |He didn't make me;| or the thing formed say of him who formed it, |He has no understanding?|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
You turn things upside down! Should the potter be thought to be like clay, that the thing made should say about him who made it, “He didn’t make me;” or the thing formed say of him who formed it, “He has no understanding?”
Young's Literal Translation (YLT)
Your perversion! as clay is the potter esteemed? That the work saith of its maker, 'He hath not made me?' And the framed thing said of its framer, 'He did not understand?'