Isaiah 22:23
American King James Version (AKJV)
And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father's house.
American Standard Version (ASV)
And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a throne of glory to his father's house.
Berean Study Bible (BSB)
I will drive him like a peg into a firm place, and he will be a throne of glory for the house of his father.
Bible in Basic English (BBE)
And I will put him like a nail in a safe place; and he will be for a seat of glory to his father's family.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And I will fasten him like a peg in a trustworthy place. And he will be upon a throne of glory in the house of his father.
Darby Bible (DBY)
And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a throne of glory to his father's house:
Douay–Rheims Version (DRV)
And I will fasten him as a peg in a sure place, and he shall be for a throne of glory to the house of his father.
English Revised Version (ERV)
And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a throne of glory to his father's house.
Free Bible Version (FBV)
I will drive him like a nail hammered securely into a wall. He will bring honor to his family.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And I will fasten him as a peg in a sure place; And he shall be for a throne of honour to his father’s house.
King James Version (KJV)
And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father's house.
New Heart English Bible (NHEB)
I will fasten him like a nail in a sure place. He will be for a throne of glory to his father’s house.
Webster Bible (Webster)
And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father's house.
World English Bible (WEB)
I will fasten him like a nail in a sure place. He will be for a throne of glory to his father's house.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
I will fasten him like a nail in a sure place. He will be for a throne of glory to his father’s house.
Young's Literal Translation (YLT)
And I have fixed him a nail in a stedfast place, And he hath been for a throne of honour To the house of his father.