Isaiah 14:20
American King James Version (AKJV)
You shall not be joined with them in burial, because you have destroyed your land, and slain your people: the seed of evildoers shall never be renowned.
American Standard Version (ASV)
Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people; the seed of evil-doers shall not be named for ever.
Berean Study Bible (BSB)
You will not join them in burial, since you have destroyed your land and slaughtered your own people. The offspring of the wicked will never again be mentioned.
Bible in Basic English (BBE)
As for your fathers, you will not be united with them in their resting-place, because you have been the cause of destruction to your land, and of death to your people; the seed of the evil-doer will have no place in the memory of man.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
You will not be associated with them, even in the grave. For you have destroyed your own land; you have slain your own people. The offspring of the wicked ones will not be called upon for eternity.
Darby Bible (DBY)
Thou shalt not be joined with them in burial; for thou hast destroyed thy land, hast slain thy people. Of the seed of evildoers no mention shall be made for ever.
Douay–Rheims Version (DRV)
Thou shalt not keep company with them, even in burial: for thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people: the seed of the wicked shall not be named for ever.
English Revised Version (ERV)
Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people; the seed of evil-doers shall not be named for ever.
Free Bible Version (FBV)
you will not be buried like those other kings because you destroyed your own land and killed your own people. The descendants of those who do evil will never survive.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Thou shalt not be joined with them in burial, Because thou hast destroyed thy land, Thou hast slain thy people; The seed of evil-doers shall not Be named for ever.
King James Version (KJV)
Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned.
New Heart English Bible (NHEB)
You will not join them in burial, because you have destroyed your land. You have killed your people. The offspring of evildoers will not be mentioned forever.
Webster Bible (Webster)
Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evil-doers shall never be renowned.
World English Bible (WEB)
You will not join them in burial, because you have destroyed your land. You have killed your people. The seed of evildoers will not be named forever.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
You will not join them in burial, because you have destroyed your land. You have killed your people. The offspring of evildoers will not be named forever.
Young's Literal Translation (YLT)
Thou art not united with them in burial, For thy land thou hast destroyed, Thy people thou hast slain, Not named to the age is the seed of evil doers.