Hosea 4:10
American King James Version (AKJV)
For they shall eat, and not have enough: they shall commit prostitution, and shall not increase: because they have left off to take heed to the LORD.
American Standard Version (ASV)
And they shall eat, and not have enough; they shall play the harlot, and shall not increase; because they have left off taking heed to Jehovah.
Berean Study Bible (BSB)
They will eat but not be satisfied; they will be promiscuous but not multiply. For they have stopped obeying the LORD.
Bible in Basic English (BBE)
They will have food, but they will not be full; they will be false to me, but they will not be increased, because they no longer give thought to the Lord.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And they will eat and not be satisfied. They have been committing fornication, and they did not cease. Since they have abandoned the Lord, they will not be safeguarded.
Darby Bible (DBY)
and they shall eat, and not have enough; they shall commit whoredom, and shall not increase: for they have left off taking heed to Jehovah.
Douay–Rheims Version (DRV)
And they shall eat and shall not be filled: they have committed fornication, and have not ceased: because they have forsaken the Lord in not observing his law.
English Revised Version (ERV)
And they shall eat, and not have enough; they shall commit whoredom, and shall not increase: because they have left off to take heed to the LORD.
Free Bible Version (FBV)
They will eat, but they will not be satisfied; they will engage in prostitution, but they will not prosper because they have given up on the Lord to go and prostitute themselves to other gods.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And they shall eat, and not have enough, They shall commit harlotry, and shall not increase; Because they have left off to take heed to the LORD.
King James Version (KJV)
For they shall eat, and not have enough: they shall commit whoredom, and shall not increase: because they have left off to take heed to the LORD.
New Heart English Bible (NHEB)
They will eat, and not have enough. They will play the prostitute, and will not increase; because they have abandoned giving to the LORD.
Webster Bible (Webster)
For they shall eat, and not have enough: they shall be guilty of lewdness, and shall not increase: because they have ceased to take heed to the LORD.
World English Bible (WEB)
They will eat, and not have enough. They will play the prostitute, and will not increase; because they have abandoned giving to Yahweh.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
They will eat, and not have enough. They will play the prostitute, and will not increase; because they have abandoned listening to the LORD.
Young's Literal Translation (YLT)
And they have eaten, and are not satisfied, They have gone a-whoring, and increase not, For they have left off taking heed to Jehovah.