Compare Verses

Hebrews 2:8

American King James Version (AKJV)
You have put all things in subjection under his feet. For in that he put all in subjection under him, he left nothing that is not put under him. But now we see not yet all things put under him.
American Standard Version (ASV)
Thou didst put all things in subjection under his feet. For in that he subjected all things unto him, he left nothing that is not subject to him. But now we see not yet all things subjected to him.
Berean Study Bible (BSB)
and placed everything under his feet.” When God subjected all things to him, He left nothing outside of his control. Yet at present we do not see everything subject to him.
Bible in Basic English (BBE)
You put all things under his feet. For in making man the ruler over all things, God did not put anything outside his authority; though we do not see everything under him now.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
You have subjected all things under his feet.” For in as much as he has subjected all things to him, he has left nothing not subject to him. But in the present time, we do not yet perceive that all things have been made subject to him.
Darby Bible (DBY)
thou hast subjected all things under his feet. For in subjecting all things to him, he has left nothing unsubject to him. But now we see not yet all things subjected to him,
Douay–Rheims Version (DRV)
Thou hast subjected all things under his feet. For in that he hath subjected all things to him, he left nothing not subject to him. But now we see not as yet all things subject to him.
English Revised Version (ERV)
Thou didst put all things in subjection under his feet. For in that he subjected all things unto him, he left nothing that is not subject to him. But now we see not yet all things subjected to him.
Free Bible Version (FBV)
You gave him authority over everything.” Nothing was left out when God gave him authority over everything. However, we see that not everything is subject to his authority yet.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Thou hast put everything in subjection under his feet.” For this subjecting of the universe to man implies the leaving nothing not subject to him. But we do not as yet see the universe subject to him.
King James Version (KJV)
Thou hast put all things in subjection under his feet. For in that he put all in subjection under him, he left nothing that is not put under him. But now we see not yet all things put under him.
New Heart English Bible (NHEB)
You have put all things under his feet.” For in that he put all things under him, he left nothing that is not under him. But now we do not yet see that all things are under him.
Webster Bible (Webster)
Thou hast put all things in subjection under his feet. For in that he put all in subjection under him, he left nothing that is not made subject to him. But now we see not yet all things subjected to him.
World English Bible (WEB)
You have put all things in subjection under his feet.| For in that he subjected all things to him, he left nothing that is not subject to him. But now we don't see all things subjected to him, yet.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
You have put all things in subjection under his feet.” For in that he subjected all things to him, he left nothing that is not subject to him. But now we don’t yet see all things subjected to him.
Young's Literal Translation (YLT)
all things Thou didst put in subjection under his feet,' for in the subjecting to him the all things, nothing did He leave to him unsubjected, and now not yet do we see the all things subjected to him,