Hebrews 11:25
American King James Version (AKJV)
Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
American Standard Version (ASV)
choosing rather to share ill treatment with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
Berean Study Bible (BSB)
He chose to suffer oppression with God’s people rather than to experience the fleeting enjoyment of sin.
Bible in Basic English (BBE)
Feeling that it was better to undergo pain with the people of God, than for a short time to have a taste of the pleasures of sin;
Catholic Public Domain Version (CPDV)
choosing to be afflicted with the people of God, rather than to have the pleasantness of sin for a time,
Darby Bible (DBY)
choosing rather to suffer affliction along with the people of God than to have the temporary pleasure of sin;
Douay–Rheims Version (DRV)
Rather choosing to be afflicted with the people of God, than to have the pleasure of sin for a time,
English Revised Version (ERV)
choosing rather to be evil entreated with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
Free Bible Version (FBV)
Instead he chose to share in the sufferings of God's people rather than to enjoy the temporary pleasures of sin.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
having determined to endure ill-treatment along with the people of God rather than enjoy the short-lived pleasures of sin;
King James Version (KJV)
Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
New Heart English Bible (NHEB)
choosing rather to share ill treatment with God’s people, than to enjoy the pleasures of sin for a time;
Webster Bible (Webster)
Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
World English Bible (WEB)
choosing rather to share ill treatment with God's people, than to enjoy the pleasures of sin for a time;
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
choosing rather to share ill treatment with God’s people than to enjoy the pleasures of sin for a time,
Young's Literal Translation (YLT)
having chosen rather to be afflicted with the people of God, than to have sin's pleasure for a season,