Hebrews 10:33
American King James Version (AKJV)
Partly, whilst you were made a spectacle both by reproaches and afflictions; and partly, whilst you became companions of them that were so used.
American Standard Version (ASV)
partly, being made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, becoming partakers with them that were so used.
Berean Study Bible (BSB)
Sometimes you were publicly exposed to ridicule and persecution; at other times you were partners with those who were so treated.
Bible in Basic English (BBE)
In part, in being attacked by angry words and cruel acts, before the eyes of everyone, and in part, in being united with those who were attacked in this way.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And certainly, in one way, by insults and tribulations, you were made a spectacle, but in another way, you became the companions of those who were the object of such behavior.
Darby Bible (DBY)
on the one hand, when ye were made a spectacle both in reproaches and afflictions; and on the other, when ye became partakers with those who were passing through them.
Douay–Rheims Version (DRV)
And on the one hand indeed, by reproaches and tribulations, were made a gazingstock; and on the other, became companions of them that were used in such sort.
English Revised Version (ERV)
partly, being made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, becoming partakers with them that were so used.
Free Bible Version (FBV)
Sometimes you were made a spectacle of, being insulted and attacked; at other times you stood in solidarity with those who were suffering.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
This was partly through allowing yourselves to be made a public spectacle amid reproaches and persecutions, and partly through coming forward to share the sufferings of those who were thus treated.
King James Version (KJV)
Partly, whilst ye were made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, whilst ye became companions of them that were so used.
New Heart English Bible (NHEB)
partly, being exposed to insults and abuse in public, and sometimes you came to share with others who were treated in the same way.
Webster Bible (Webster)
Partly, while ye were made a gazing-stock both by reproaches and afflictions; and partly, while ye became companions of them that were so used.
World English Bible (WEB)
partly, being exposed to both reproaches and oppressions; and partly, becoming partakers with those who were treated so.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
partly, being exposed to both reproaches and oppressions, and partly, becoming partakers with those who were treated so.
Young's Literal Translation (YLT)
partly both with reproaches and tribulations being made spectacles, and partly having become partners of those so living,