Habakkuk 2:13
American King James Version (AKJV)
Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labor in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?
American Standard Version (ASV)
Behold, is it not of Jehovah of hosts that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
Berean Study Bible (BSB)
Is it not indeed from the LORD of Hosts that the labor of the people only feeds the fire, and the nations weary themselves in vain?
Bible in Basic English (BBE)
See, is it not the pleasure of the Lord of armies that the peoples are working for the fire and using themselves up for nothing?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Are not these things before the Lord of hosts? For the people will labor amid a great fire, and the nations will labor in emptiness, and they will fail.
Darby Bible (DBY)
Behold, is it not of Jehovah of hosts that the peoples labour for the fire, and the nations weary themselves in vain?
Douay–Rheims Version (DRV)
Are not these things from the Lord of hosts? for the people shall labour in a great fire: and the nations in vain, and they shall faint.
English Revised Version (ERV)
Behold, is it not of the LORD of hosts that the peoples labour for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
Free Bible Version (FBV)
Hasn't the Lord Almighty decided that all such nations work for will be destroyed by fire, that they wear themselves out for nothing?
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Behold, is it not of the LORD of hosts That the peoples labour for the fire, And the nations weary themselves for vanity?
King James Version (KJV)
Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?
New Heart English Bible (NHEB)
Look, isn’t it of the LORD of hosts that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
Webster Bible (Webster)
Behold, is it not from the LORD of hosts that the people shall labor in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?
World English Bible (WEB)
Behold, isn't it of Yahweh of Armies that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Behold, isn’t it from the LORD of Hosts that the peoples labour for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
Young's Literal Translation (YLT)
Lo, is it not from Jehovah of Hosts And peoples are fatigued for fire, And nations for vanity are weary?