Habakkuk 1:11
American King James Version (AKJV)
Then shall his mind change, and he shall pass over, and offend, imputing this his power to his god.
American Standard Version (ASV)
Then shall he sweep by as a wind, and shall pass over, and be guilty, even he whose might is his god.
Berean Study Bible (BSB)
Then they sweep by like the wind and pass on through. They are guilty; their own strength is their god.”
Bible in Basic English (BBE)
Then his purpose will be changed, over-stepping the limit; he will make his strength his god.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Then his spirit will be altered, and he will cross over and fall. Such is his strength from his god.
Darby Bible (DBY)
Then will his mind change, and he will pass on, and become guilty: this his power is become his +god.
Douay–Rheims Version (DRV)
Then shall his spirit be changed, and he shall pass, and fall: this is his strength of his god.
English Revised Version (ERV)
Then shall he sweep by as a wind, and shall pass over, and be guilty: even he whose might is his god.
Free Bible Version (FBV)
Then they sweep on by like the wind and are gone. They are guilty because their own strength is their god.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Then their spirit doth pass over and transgress, And they become guilty: Even they who impute their might unto their god.
King James Version (KJV)
Then shall his mind change, and he shall pass over, and offend, imputing this his power unto his god.
New Heart English Bible (NHEB)
Then he sweeps by like the wind, and goes on. He is indeed guilty, whose strength is his god.”
Webster Bible (Webster)
Then shall his mind change, and he shall pass over, and offend, imputing this his power to his god.
World English Bible (WEB)
Then he sweeps by like the wind, and goes on. He is indeed guilty, whose strength is his god.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Then they sweep by like the wind and go on. They are indeed guilty, whose strength is their god.”
Young's Literal Translation (YLT)
Then passed on hath the spirit, Yea, he doth transgress, And doth ascribe this his power to his god.