Compare Verses

Genesis 48:6

American King James Version (AKJV)
And your issue, which you beget after them, shall be yours, and shall be called after the name of their brothers in their inheritance.
American Standard Version (ASV)
And thy issue, that thou begettest after them, shall be thine; they shall be called after the name of their brethren in their inheritance.
Berean Study Bible (BSB)
Any children born to you after them shall be yours, and they shall be called by the names of their brothers in the territory they inherit.
Bible in Basic English (BBE)
And any other offspring which you have after them, will be yours, and will be named after their brothers in their heritage.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
But the remainder, whom you will conceive after them, will be yours, and they will be called by the name of their brothers among their possessions.
Darby Bible (DBY)
And thy family which thou hast begotten after them shall be thine: they shall be called after the name of their brethren in their inheritance.
Douay–Rheims Version (DRV)
But the rest whom thou shalt have after them, shall be thine, and shall be called by the name of their brethren in their possessions.
English Revised Version (ERV)
And thy issue, which thou begettest after them, shall be thine; they shall be called after the name of their brethren in their inheritance.
Free Bible Version (FBV)
Any other children you have after them will be yours, and will share their inheritance within the land of their older brothers.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And thy issue, that thou begettest after them, shall be thine; they shall be called after the name of their brethren in their inheritance.
King James Version (KJV)
And thy issue, which thou begettest after them, shall be thine, and shall be called after the name of their brethren in their inheritance.
New Heart English Bible (NHEB)
And your offspring born to you after them will be yours. But in their inheritance they are to be called after the names of their brothers.
Webster Bible (Webster)
And thy issue, which thou begettest after them, shall be thine, and shall be called after the name of their brethren in their inheritance.
World English Bible (WEB)
Your issue, who you become the father of after them, will be yours. They will be called after the name of their brothers in their inheritance.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Your offspring, whom you become the father of after them, will be yours. They will be called after the name of their brothers in their inheritance.
Young's Literal Translation (YLT)
and thy family which thou hast begotten after them are thine; by the name of their brethren they are called in their inheritance.