Compare Verses

Genesis 45:24

American King James Version (AKJV)
So he sent his brothers away, and they departed: and he said to them, See that you fall not out by the way.
American Standard Version (ASV)
So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.
Berean Study Bible (BSB)
Then Joseph sent his brothers on their way, and as they were leaving, he said to them, “Do not quarrel on the way!”
Bible in Basic English (BBE)
And he sent his brothers on their way, and said to them, See that you have no argument on the road.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Thus he sent away his brothers, and as they set out he said, “Do not become angry on the way.”
Darby Bible (DBY)
And he sent his brethren away, and they departed. And he said to them, Do not quarrel on the way.
Douay–Rheims Version (DRV)
So he sent away his brethren, and at their departing said to them: Be not angry in the way.
English Revised Version (ERV)
So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.
Free Bible Version (FBV)
Then he saw his brothers off, and as they left he told them, “Don't argue on the way!”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
So he sent his brethren away, and they departed; and he said unto them: ‘See that ye fall not out by the way.’
King James Version (KJV)
So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.
New Heart English Bible (NHEB)
So he sent his brothers off, and as they departed he said to them, “Do not be fearful on the journey.”
Webster Bible (Webster)
So he sent his brethren away, and they departed: and he said to them, See that ye contend not by the way.
World English Bible (WEB)
So he sent his brothers away, and they departed. He said to them, |See that you don't quarrel on the way.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
So he sent his brothers away, and they departed. He said to them, “See that you don’t quarrel on the way.”
Young's Literal Translation (YLT)
And he sendeth his brethren away, and they go; and he saith unto them, 'Be not angry in the way.'