Genesis 4:5
American King James Version (AKJV)
But to Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
American Standard Version (ASV)
but unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
Berean Study Bible (BSB)
but He had no regard for Cain and his offering. So Cain became very angry, and his countenance fell.
Bible in Basic English (BBE)
But in Cain and his offering he had no pleasure. And Cain was angry and his face became sad.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Yet in truth, he did not look with favor on Cain and his gifts. And Cain was vehemently angry, and his countenance fell.
Darby Bible (DBY)
and upon Cain, and on his offering, he did not look. And Cain was very angry, and his countenance fell.
Douay–Rheims Version (DRV)
But to Cain and his offerings he had no respect: and Cain was exceedingly angry, and his countenance fell.
English Revised Version (ERV)
but unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
Free Bible Version (FBV)
but he wasn't pleased with Cain and his offering, which made Cain very angry and he frowned in annoyance.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
but unto Cain and to his offering He had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
King James Version (KJV)
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
New Heart English Bible (NHEB)
but he did not look favorably on Cain and his offering. Cain was very angry, and the expression on his face fell.
Webster Bible (Webster)
But to Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
World English Bible (WEB)
but he didn't respect Cain and his offering. Cain was very angry, and the expression on his face fell.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
but he didn’t respect Cain and his offering. Cain was very angry, and the expression on his face fell.
Young's Literal Translation (YLT)
and unto Cain and unto his present He hath not looked; and it is very displeasing to Cain, and his countenance is fallen.