Genesis 38:7
American King James Version (AKJV)
And Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him.
American Standard Version (ASV)
And Er, Judah's first-born, was wicked in the sight of Jehovah. And Jehovah slew him.
Berean Study Bible (BSB)
But Er, Judah’s firstborn, was wicked in the sight of the LORD; so the LORD put him to death.
Bible in Basic English (BBE)
Now Er, Judah's first son, did evil in the eyes of the Lord, so that he put him to death.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And it also happened that Er, the first born of Judah, was wicked in the sight of the Lord and was killed by him.
Darby Bible (DBY)
And Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of Jehovah, and Jehovah slew him.
Douay–Rheims Version (DRV)
And Her, the firstborn of Juda, was wicked in the sight of the Lord: and was slain by him.
English Revised Version (ERV)
And Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him.
Free Bible Version (FBV)
But Er did what was evil in the Lord's sight, so the Lord put him to death.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And Er, Judah’s first-born, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him.
King James Version (KJV)
And Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him.
New Heart English Bible (NHEB)
Now Er, Judah’s firstborn, was wicked in the sight of the LORD, so God killed him.
Webster Bible (Webster)
And Er, Judah's first-born, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him.
World English Bible (WEB)
Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of Yahweh. Yahweh killed him.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Er, Judah’s firstborn, was wicked in the LORD’s sight. So the LORD killed him.
Young's Literal Translation (YLT)
and Er, Judah's first-born, is evil in the eyes of Jehovah, and Jehovah doth put him to death.