Genesis 38:23
American King James Version (AKJV)
And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and you have not found her.
American Standard Version (ASV)
And Judah said, Let her take it to her, lest we be put to shame: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.
Berean Study Bible (BSB)
“Let her keep the items,” Judah replied. “Otherwise we will become a laughingstock. After all, I did send her this young goat, but you could not find her.”
Bible in Basic English (BBE)
And Judah said, Let her keep the things, so that we may not be shamed; I sent the young goat, but you did not see the woman.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Judah said: “Let her hold herself to blame. Certainly, she is not able to accuse us of a lie. I sent the young goat that I had promised, and you did not find her.”
Darby Bible (DBY)
Then Judah said, Let her take it for herself, lest we be put to shame. Behold, I sent this kid, and thou hast not found her.
Douay–Rheims Version (DRV)
Juda said : Let her take it to herself ; surely she cannot charge us with a,lie: I sent the kid which I promised: and thou didst not find her.
English Revised Version (ERV)
And Judah said, Let her take it to her, lest we be put to shame: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.
Free Bible Version (FBV)
“Let her keep what I gave her,” Judah replied. “We'll look ridiculous to people if we go on searching. In any case I did try to send her the young goat as promised but you couldn't find her.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And Judah said: ‘Let her take it, lest we be put to shame; behold, I sent this kid, and thou hast not found her.’
King James Version (KJV)
And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.
New Heart English Bible (NHEB)
Judah said, “Let her keep the things, lest we be publicly shamed. Look, I sent this young goat, but you did not find her.”
Webster Bible (Webster)
And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.
World English Bible (WEB)
Judah said, |Let her keep it, lest we be shamed. Behold, I sent this young goat, and you haven't found her.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Judah said, “Let her keep it, lest we be shamed. Behold, I sent this young goat, and you haven’t found her.”
Young's Literal Translation (YLT)
and Judah saith, 'Let her take to herself, lest we become despised; lo, I sent this kid, and thou hast not found her.'