Genesis 33:13
American King James Version (AKJV)
And he said to him, My lord knows that the children are tender, and the flocks and herds with young are with me: and if men should overdrive them one day, all the flock will die.
American Standard Version (ASV)
And he said unto him, My lord knoweth that the children are tender, and that the flocks and herds with me have their young: and if they overdrive them one day, all the flocks will die.
Berean Study Bible (BSB)
But Jacob replied, “My lord knows that the children are frail, and I must care for sheep and cattle that are nursing their young. If they are driven hard for even a day, all the animals will die.
Bible in Basic English (BBE)
But Jacob said, My lord may see that the children are only small, and there are young ones in my flocks and herds: one day's over-driving will be the destruction of all the flock.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And Jacob said: “My lord, you know that I have with me tender little ones, and sheep, and cows with young. If I cause these to labor too much in walking, all the flocks will die in one day.
Darby Bible (DBY)
And he said to him, My lord knows that the children are tender, and the suckling sheep and kine are with me; and if they should overdrive them only one day, all the flock would die.
Douay–Rheims Version (DRV)
And Jacob said: My lord, thou knowest that I have with me tender children, and sheep, and kine with young: which if I should cause to be overdriven, in one day all the flocks will die.
English Revised Version (ERV)
And he said unto him, My lord knoweth that the children are tender, and that the flocks and herds with me give suck: and if they overdrive them one day, all the flocks will die.
Free Bible Version (FBV)
“My lord can see that the children are weak,” Jacob responded. “Also, the goats, sheep, and cattle are nursing their young, and if I push them too hard, they'll all die.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And he said unto him: ‘My lord knoweth that the children are tender, and that the flocks and herds giving suck are a care to me; and if they overdrive them one day, all the flocks will die.
King James Version (KJV)
And he said unto him, My lord knoweth that the children are tender, and the flocks and herds with young are with me: and if men should overdrive them one day, all the flock will die.
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
And he saidH559H8799 unto him, My lordH113 knowethH3045H8802 that the childrenH3206 are tenderH7390, and the flocksH6629 and herdsH1241 with youngH5763H8802 are with me: and if men should overdriveH1849H8804 them oneH259 dayH3117, all the flockH6629 will dieH4191H8804.
New Heart English Bible (NHEB)
Jacob said to him, “My lord knows that the children are tender, and that the sheep and cattle with me have their young, and if they overdrive them one day, the whole herd will die.
Webster Bible (Webster)
And he said to him, My lord knoweth that the children are tender, and the flocks and herds with young are with me, and if men should over-drive them one day, all the flock will die.
World English Bible (WEB)
Jacob said to him, |My lord knows that the children are tender, and that the flocks and herds with me have their young, and if they overdrive them one day, all the flocks will die.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Jacob said to him, “My lord knows that the children are tender, and that the flocks and herds with me have their young, and if they overdrive them one day, all the flocks will die.
Young's Literal Translation (YLT)
And he saith unto him, 'My lord knoweth that the children are tender, and the suckling flock and the herd are with me; when they have beaten them one day, then hath all the flock died.