Genesis 31:40
American King James Version (AKJV)
Thus I was; in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep departed from my eyes.
American Standard Version (ASV)
Thus I was; in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep fled from mine eyes.
Berean Study Bible (BSB)
As it was, the heat consumed me by day and the frost by night, and sleep fled from my eyes.
Bible in Basic English (BBE)
This was my condition, wasted by heat in the day and by the bitter cold at night; and sleep went from my eyes.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Day and night, I was burned by heat and by frost, and sleep fled from my eyes.
Darby Bible (DBY)
Thus it was with me: in the day the heat consumed me, and the frost by night; and my sleep fled from mine eyes.
Douay–Rheims Version (DRV)
Day and night was I parched with heat, and with frost, and sleep departed from my eyes.
English Revised Version (ERV)
Thus I was; in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep fled from mine eyes.
Free Bible Version (FBV)
Whether it was sweating in the heat of the day, or freezing in the cold of the night when I couldn't sleep, I went on working for you for twenty years in your home.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Thus I was: in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep fled from mine eyes.
King James Version (KJV)
Thus I was; in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep departed from mine eyes.
New Heart English Bible (NHEB)
I was consumed by the heat during the day and by the frost at night, and sleepless nights.
Webster Bible (Webster)
Thus I was; in the day the drouth consumed me, and the frost by night; and my sleep departed from my eyes.
World English Bible (WEB)
This was my situation: in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep fled from my eyes.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
This was my situation: in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep fled from my eyes.
Young's Literal Translation (YLT)
I have been thus: in the day consumed me hath drought, and frost by night, and wander doth my sleep from mine eyes.