Compare Verses

Genesis 31:38

American King James Version (AKJV)
This twenty years have I been with you; your ewes and your she goats have not cast their young, and the rams of your flock have I not eaten.
American Standard Version (ASV)
These twenty years have I been with thee; thy ewes and thy she-goats have not cast their young, and the rams of thy flocks have I not eaten.
Berean Study Bible (BSB)
I have been with you for twenty years now. Your sheep and goats have not miscarried, nor have I eaten the rams of your flock.
Bible in Basic English (BBE)
These twenty years I have been with you; your sheep and your goats have had young without loss, not one of your he-goats have I taken for food.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
For what reason have I been with you for twenty years? Your ewes and she-goats were not barren; the rams of your flocks I did not consume.
Darby Bible (DBY)
These twenty years have I been with thee: thy ewes and thy she-goats have not cast their young, and the rams of thy flock I have not eaten.
Douay–Rheims Version (DRV)
Have I therefore been with thee twenty years? thy ewes and goats were not barren, the rams of thy flocks I did not eat:
English Revised Version (ERV)
This twenty years have I been with thee; thy ewes and thy she-goats have not cast their young, and the rams of thy flocks have I not eaten.
Free Bible Version (FBV)
I've worked for you for these past twenty years. During that time none of your sheep and goats miscarried, and I haven't eaten a single ram from your flock.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
These twenty years have I been with thee; thy ewes and thy she-goats have not cast their young, and the rams of thy flocks have I not eaten.
King James Version (KJV)
This twenty years have I been with thee; thy ewes and thy she goats have not cast their young, and the rams of thy flock have I not eaten.
New Heart English Bible (NHEB)
These twenty years I have been with you. Your ewes and your female goats have not miscarried their young, and I haven’t eaten the rams of your flocks.
Webster Bible (Webster)
These twenty years have I been with thee: thy ewes and thy she-goats have not cast their young, and the rams of thy flock have I not eaten.
World English Bible (WEB)
|These twenty years I have been with you. Your ewes and your female goats have not cast their young, and I haven't eaten the rams of your flocks.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
“These twenty years I have been with you. Your ewes and your female goats have not cast their young, and I haven’t eaten the rams of your flocks.
Young's Literal Translation (YLT)
These twenty years I am with thee: thy ewes and thy she-goats have not miscarried, and the rams of thy flock I have not eaten;