Genesis 31:14
American King James Version (AKJV)
And Rachel and Leah answered and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
American Standard Version (ASV)
And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
Berean Study Bible (BSB)
And Rachel and Leah replied, “Do we have any portion or inheritance left in our father’s house?
Bible in Basic English (BBE)
Then Rachel and Leah said to him in answer, What part or heritage is there for us in our father's house?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And Rachel and Leah responded: “Have we anything left behind among the resources and inheritance of our father’s house?
Darby Bible (DBY)
And Rachel and Leah answered and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
Douay–Rheims Version (DRV)
And Rachel and Lia answered: Have we anything left among the goods and inheritance of our father's house?
English Revised Version (ERV)
And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
Free Bible Version (FBV)
“There's nothing for us to inherit from our father's estate anyway,” Rachel and Leah replied.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And Rachel and Leah answered and said unto him: ‘Is there yet any portion or inheritance for us in our father’s house?
King James Version (KJV)
And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
New Heart English Bible (NHEB)
Rachel and Leah answered him, “Is there yet any portion or inheritance for us in our father’s house?
Webster Bible (Webster)
And Rachel and Leah answered, and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
World English Bible (WEB)
Rachel and Leah answered him, |Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Rachel and Leah answered him, “Is there yet any portion or inheritance for us in our father’s house?
Young's Literal Translation (YLT)
And Rachel answereth — Leah also — and saith to him, 'Have we yet a portion and inheritance in the house of our father?