Genesis 29:6
American King James Version (AKJV)
And he said to them, Is he well? And they said, He is well: and, behold, Rachel his daughter comes with the sheep.
American Standard Version (ASV)
And he said unto them, Is it well with him? And they said, It is well. And, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep.
Berean Study Bible (BSB)
“Is he well?” Jacob inquired. “Yes,” they answered, “and here comes his daughter Rachel with his sheep.”
Bible in Basic English (BBE)
And he said to them, Is he well? And they said, He is well, and here is Rachel his daughter coming with the sheep.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
He said, “Is he well?” “He is very well,” they said. “And behold, his daughter Rachel approaches with his flock.”
Darby Bible (DBY)
And he said to them, Is he well? And they said, He is well; and behold, there comes Rachel his daughter with the sheep.
Douay–Rheims Version (DRV)
He said: Is he in health? He is in health, say they: and behold Rachel his daughter cometh with his flock.
English Revised Version (ERV)
And he said unto them, Is it well with him? And they said, It is well: and, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep.
Free Bible Version (FBV)
“How is he?” he asked. “He's well,” they replied. “Look! In fact here's his daughter Rachel coming with the sheep right now.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And he said unto them: ‘Is it well with him?’ And they said: ‘It is well; and, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep.’
King James Version (KJV)
And he said unto them, Is he well? And they said, He is well: and, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep.
New Heart English Bible (NHEB)
He said to them, “Is it well with him?” They said, “It is well. See, Rachel, his daughter, is coming with the sheep.”
Webster Bible (Webster)
And he said to them, Is he well? And they said, He is well: and behold, Rachel his daughter cometh with the sheep.
World English Bible (WEB)
He said to them, |Is it well with him?| They said, |It is well. See, Rachel, his daughter, is coming with the sheep.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
He said to them, “Is it well with him?” They said, “It is well. See, Rachel, his daughter, is coming with the sheep.”
Young's Literal Translation (YLT)
And he saith to them, 'Hath he peace?' and they say, 'Peace; and lo, Rachel his daughter is coming with the flock.'