Genesis 27:42
American King James Version (AKJV)
And these words of Esau her elder son were told to Rebekah: and she sent and called Jacob her younger son, and said to him, Behold, your brother Esau, as touching you, does comfort himself, purposing to kill you.
American Standard Version (ASV)
And the words of Esau her elder son were told to Rebekah. And she sent and called Jacob her younger son, and said unto him, Behold, thy brother Esau, as touching thee, doth comfort himself, purposing to kill thee.
Berean Study Bible (BSB)
When the words of her older son Esau were relayed to Rebekah, she sent for her younger son Jacob and told him, “Look, your brother Esau is consoling himself by plotting to kill you.
Bible in Basic English (BBE)
Then Rebekah, hearing what Esau had said, sent for Jacob, her younger son, and said to him, It seems that your brother Esau is purposing to put you to death.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
These things were reported to Rebekah. And sending and calling for her son Jacob, she said to him, “Behold, your brother Esau is threatening to kill you.
Darby Bible (DBY)
And the words of Esau her elder son were told to Rebecca. And she sent and called Jacob her younger son, and said to him, Behold, thy brother Esau, as touching thee, comforts himself that he will kill thee.
Douay–Rheims Version (DRV)
These things were told to Rebecca: and she sent and called Jacob her son, and said to him: Behold Esau thy brother threateneth to kill thee.
English Revised Version (ERV)
And the words of Esau her elder son were told to Rebekah; and she sent and called Jacob her younger son, and said unto him, Behold, thy brother Esau, as touching thee, doth comfort himself, purposing to kill thee.
Free Bible Version (FBV)
However, Rebekah found out what Esau was saying, so she sent for Jacob. “Look,” she told him, “your brother Esau is making himself feel better by making plans to kill you.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And the words of Esau her elder son were told to Rebekah; and she sent and called Jacob her younger son, and said unto him: ‘Behold, thy brother Esau, as touching thee, doth comfort himself, purposing to kill thee.
King James Version (KJV)
And these words of Esau her elder son were told to Rebekah: and she sent and called Jacob her younger son, and said unto him, Behold, thy brother Esau, as touching thee, doth comfort himself, purposing to kill thee.
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
And these wordsH1697 of EsauH6215 her elderH1419 sonH1121 were toldH5046H8714 to RebekahH7259: and she sentH7971H8799 and calledH7121H8799 JacobH3290 her youngerH6996 sonH1121, and saidH559H8799 unto him, Behold, thy brotherH251 EsauH6215, as touching thee, doth comfortH5162H8693 himself, purposing to killH2026H8800 thee.
New Heart English Bible (NHEB)
The words of Esau, her elder son, were told to Rebekah. She sent and called Jacob, her younger son, and said to him, “Look, your brother Esau comforts himself about you by planning to kill you.
Webster Bible (Webster)
And these words of Esau her elder son were told to Rebekah: and she sent and called Jacob her younger son, and said to him, Behold, thy brother Esau, as concerning thee, doth comfort himself, purposing to kill thee.
World English Bible (WEB)
The words of Esau, her elder son, were told to Rebekah. She sent and called Jacob, her younger son, and said to him, |Behold, your brother Esau comforts himself about you by planning to kill you.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
The words of Esau, her elder son, were told to Rebekah. She sent and called Jacob, her younger son, and said to him, “Behold, your brother Esau comforts himself about you by planning to kill you.
Young's Literal Translation (YLT)
And the words of Esau her elder son are declared to Rebekah, and she sendeth and calleth for Jacob her younger son, and saith unto him, 'Lo, Esau thy brother is comforting himself in regard to thee — to slay thee;