Compare Verses

Genesis 15:7

American King James Version (AKJV)
And he said to him, I am the LORD that brought you out of Ur of the Chaldees, to give you this land to inherit it.
American Standard Version (ASV)
And he said unto him, I am Jehovah that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.
Berean Study Bible (BSB)
The LORD also told him, “I am the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to possess.”
Bible in Basic English (BBE)
And he said to him, I am the Lord, who took you from Ur of the Chaldees, to give you this land for your heritage.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And he said to him, “I am the Lord who led you away from Ur of the Chaldeans, so as to give you this land, and so that you would possess it.”
Darby Bible (DBY)
And he said to him, I am Jehovah who brought thee out of Ur of the Chaldeans, to give thee this land to possess it.
Douay–Rheims Version (DRV)
And he said to him: I am the Lord who brought thee out from Ur of the Chaldees, to gibe thee this land, and that thou mightest possess it.
English Revised Version (ERV)
And he said unto him, I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.
Free Bible Version (FBV)
The Lord also told him, “I am the Lord, who led you from Ur of the Chaldeans to give you this land for you to own.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And He said unto him: ‘I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.’
King James Version (KJV)
And he said unto him, I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.
New Heart English Bible (NHEB)
And he said to him, “I am God, who brought you out of Ur Kasdim to give you this land to possess.”
Webster Bible (Webster)
And he said to him, I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.
World English Bible (WEB)
He said to him, |I am Yahweh who brought you out of Ur of the Chaldees, to give you this land to inherit it.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
He said to Abram, “I am the LORD who brought you out of Ur-Kasdim, to give you this land to inherit it.”
Young's Literal Translation (YLT)
And He saith unto him, 'I am Jehovah who brought thee out from Ur of the Chaldees, to give to thee this land to possess it;'