Compare Verses

Genesis 12:17

American King James Version (AKJV)
And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.
American Standard Version (ASV)
And Jehovah plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.
Berean Study Bible (BSB)
The LORD, however, afflicted Pharaoh and his household with severe plagues because of Abram’s wife Sarai.
Bible in Basic English (BBE)
And the Lord sent great troubles on Pharaoh's house because of Sarai, Abram's wife.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
But the Lord scourged Pharaoh and his house with great wounds because of Sarai, the wife of Abram.
Darby Bible (DBY)
And Jehovah plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.
Douay–Rheims Version (DRV)
But the Lord scourged Pharao and his house with most grievous stripes for Sarai, Abram's wife.
English Revised Version (ERV)
And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.
Free Bible Version (FBV)
But the Lord caused Pharaoh and the people in his palace to suffer from terrible diseases because of Sarai, Abram's wife.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram’s wife.
King James Version (KJV)
And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.
New Heart English Bible (NHEB)
But God plagued Pharaoh and his house with great and grievous plagues because of Sarai, Abram’s wife.
Webster Bible (Webster)
And the LORD afflicted Pharaoh and his house with great plagues, because of Sarai, Abram's wife.
World English Bible (WEB)
Yahweh plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
The LORD afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife.
Young's Literal Translation (YLT)
And Jehovah plagueth Pharaoh and his house — great plagues — for the matter of Sarai, Abram's wife.