Galatians 4:9
American King James Version (AKJV)
But now, after that you have known God, or rather are known of God, how turn you again to the weak and beggarly elements, whereunto you desire again to be in bondage?
American Standard Version (ASV)
but now that ye have come to know God, or rather to be known by God, how turn ye back again to the weak and beggarly rudiments, whereunto ye desire to be in bondage over again?
Berean Study Bible (BSB)
But now that you know God, or rather are known by God, how is it that you are turning back to those weak and worthless principles? Do you wish to be enslaved by them all over again?
Bible in Basic English (BBE)
But now that you have come to have knowledge of God, or more truly, God has knowledge of you, how is it that you go back again to the poor and feeble first things, desiring to be servants to them again?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
But now, since you have known God, or rather, since you have been known by God: how can you turn away again, to weak and destitute influences, which you desire to serve anew?
Darby Bible (DBY)
but now, knowing God, but rather being known by God, how do ye turn again to the weak and beggarly principles to which ye desire to be again anew in bondage?
Douay–Rheims Version (DRV)
But now, after that you have known God, or rather are known by God: how turn you again to the weak and needy elements, which you desire to serve again?
English Revised Version (ERV)
but now that ye have come to know God, or rather to be known of God, how turn ye back again to the weak and beggarly rudiments, whereunto ye desire to be in bondage over again?
Free Bible Version (FBV)
But now you've come to know God—or better, to be known by God. So how can you go back to those useless and worthless rules? Do you want to be slaves to those rules all over again?
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Now, however, having come to know God—or rather to be known by Him—how is it you are again turning back to weak and worthless rudimentary notions to which you are once more willing to be enslaved?
King James Version (KJV)
But now, after that ye have known God, or rather are known of God, how turn ye again to the weak and beggarly elements, whereunto ye desire again to be in bondage?
New Heart English Bible (NHEB)
But now that you have come to know God, or rather to be known by God, why do you turn back again to the weak and miserable elemental principles, to which you desire to be enslaved all over again?
Webster Bible (Webster)
But now, after ye have known God, or rather are known by God, how turn ye again to the weak and beggarly elements, to which ye desire again to be in bondage?
World English Bible (WEB)
But now that you have come to know God, or rather to be known by God, why do you turn back again to the weak and miserable elemental principles, to which you desire to be in bondage all over again?
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
But now that you have come to know God, or rather to be known by God, why do you turn back again to the weak and miserable elemental principles, to which you desire to be in bondage all over again?
Young's Literal Translation (YLT)
and now, having known God — and rather being known by God — how turn ye again unto the weak and poor elements to which anew ye desire to be in servitude?