Compare Verses

Galatians 4:23

American King James Version (AKJV)
But he who was of the female slave was born after the flesh; but he of the free woman was by promise.
American Standard Version (ASV)
Howbeit the'son by the handmaid is born after the flesh; but the'son by the freewoman is born through promise.
Berean Study Bible (BSB)
His son by the slave woman was born according to the flesh, but his son by the free woman was born through the promise.
Bible in Basic English (BBE)
Now the son by the servant-woman has his birth after the flesh; but the son by the free woman has his birth through the undertaking of God.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And he who was of the servant was born according to the flesh. But he who was of the free woman was born by the promise.
Darby Bible (DBY)
But he that was of the maid servant was born according to flesh, and he that was of the free woman through the promise.
Douay–Rheims Version (DRV)
But he who was of the bondwoman, was born according to the flesh: but he of the free woman, was by promise.
English Revised Version (ERV)
Howbeit the son by the handmaid is born after the flesh; but the son by the freewoman is born through promise.
Free Bible Version (FBV)
However, the son from the servant girl was born following a human plan, while the son from the free woman was born as the result of the promise.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
But we see that the child of the slave-girl was born in the common course of nature; but the child of the free woman in fulfilment of the promise.
King James Version (KJV)
But he who was of the bondwoman was born after the flesh; but he of the freewoman was by promise.
New Heart English Bible (NHEB)
However, the son by the slave woman was born according to the flesh, but the son by the free woman was born through promise.
Webster Bible (Webster)
But he who was of the bond-woman, was born according to the flesh; but he of the free-woman was by promise.
World English Bible (WEB)
However, the son by the handmaid was born according to the flesh, but the son by the free woman was born through promise.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
However, the son by the servant was born according to the flesh, but the son by the free woman was born through promise.
Young's Literal Translation (YLT)
but he who is of the maid-servant, according to flesh hath been, and he who is of the free-woman, through the promise;