Galatians 2:11
American King James Version (AKJV)
But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.
American Standard Version (ASV)
But when Cephas came to Antioch, I resisted him to the face, because he stood condemned.
Berean Study Bible (BSB)
When Cephas came to Antioch, however, I opposed him to his face, because he stood to be condemned.
Bible in Basic English (BBE)
But when Cephas came to Antioch, I made a protest against him to his face, because he was clearly in the wrong.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
But when Cephas had arrived at Antioch, I stood against him to his face, because he was blameworthy.
Darby Bible (DBY)
But when Peter came to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be condemned:
Douay–Rheims Version (DRV)
But when Cephas was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.
English Revised Version (ERV)
But when Cephas came to Antioch, I resisted him to the face, because he stood condemned.
Free Bible Version (FBV)
However, when Peter came to Antioch I did have to confront him directly, because he was clearly wrong in what he did.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Now when Peter visited Antioch, I remonstrated with him to his face, because he had incurred just censure.
King James Version (KJV)
But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.
New Heart English Bible (NHEB)
But when Cephas came to Antioch, I resisted him to his face, because he stood condemned.
Webster Bible (Webster)
But when Peter had come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.
World English Bible (WEB)
But when Peter came to Antioch, I resisted him to his face, because he stood condemned.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
But when Peter came to Antioch, I resisted him to his face, because he stood condemned.
Young's Literal Translation (YLT)
And when Peter came to Antioch, to the face I stood up against him, because he was blameworthy,