Ezekiel 9:1
American King James Version (AKJV)
He cried also in my ears with a loud voice, saying, Cause them that have charge over the city to draw near, even every man with his destroying weapon in his hand.
American Standard Version (ASV)
Then he cried in mine ears with a loud voice, saying, Cause ye them that have charge over the city to draw near, every man with his destroying weapon in his hand.
Berean Study Bible (BSB)
Then I heard Him call out in a loud voice, saying, “Draw near, O executioners of the city, each with a weapon of destruction in hand.”
Bible in Basic English (BBE)
Then crying out in my hearing in a loud voice, he said, Let the overseers of the town come near, every man armed.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And he cried out in my ears with a loud voice, saying: “The visitations of the city have drawn near, and each one has equipment for killing in his hand.”
Darby Bible (DBY)
And he cried in mine ears with a loud voice, saying, Draw near, ye that have charge of the city, and every man with his destroying weapon in his hand.
Douay–Rheims Version (DRV)
And he cried in my ears with a loud voice, saying: The visitations of the city are at hand, and every one hath a destroying weapon in his hand.
English Revised Version (ERV)
Then he cried in mine ears with a loud voice, saying, Cause ye them that have charge over the city to draw near, every man with his destroying weapon in his hand.
Free Bible Version (FBV)
Then I heard him shout out with a loud voice, “Start the attack, you who are in charge of punishing Jerusalem! Pick up your weapons!”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Then he called in mine ears with a loud voice, saying: ‘Cause ye them that have charge over the city to draw near, every man with his destroying weapon in his hand.’
King James Version (KJV)
He cried also in mine ears with a loud voice, saying, Cause them that have charge over the city to draw near, even every man with his destroying weapon in his hand.
New Heart English Bible (NHEB)
Then he cried in my ears with a loud voice, saying, “Cause those who are in charge of the city to draw near, every man with his destroying weapon in his hand.”
Webster Bible (Webster)
He cried also in my ears with a loud voice, saying, Cause them that have charge over the city to draw near, even every man with his destroying weapon in his hand.
World English Bible (WEB)
Then he cried in my ears with a loud voice, saying, Cause those who are in charge of the city to draw near, every man with his destroying weapon in his hand.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Then he cried in my ears with a loud voice, saying, “Cause those who are in charge of the city to draw near, each man with his destroying weapon in his hand.”
Young's Literal Translation (YLT)
And He crieth in mine ears — a loud voice — saying, 'Drawn near have inspectors of the city, and each his destroying weapon in his hand.'