Compare Verses

Ezekiel 46:8

American King James Version (AKJV)
And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and he shall go forth by the way thereof.
American Standard Version (ASV)
And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go forth by the way thereof.
Berean Study Bible (BSB)
When the prince enters, he shall go in through the portico of the gateway, and he shall go out the same way.
Bible in Basic English (BBE)
And when the ruler comes in, he is to go in through the covered way of the doorway, and he is to go out by the same way.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And when the prince will enter, let him enter by the way of the vestibule of the gate, and let him go out by the same way.
Darby Bible (DBY)
And when the prince cometh in, he shall come in by the way of the porch of the gate, and he shall go out by the way thereof.
Douay–Rheims Version (DRV)
And when the prince is to go in, let him go in by the way of the porch of the gate, and let him go out the same way.
English Revised Version (ERV)
And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go forth by the way thereof.
Free Bible Version (FBV)
When the prince enters, he is to come in through the gateway porch, and leave the same way.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go forth by the way thereof.
King James Version (KJV)
And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and he shall go forth by the way thereof.
New Heart English Bible (NHEB)
When the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go forth by its way.
Webster Bible (Webster)
And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and he shall go forth by the way of it.
World English Bible (WEB)
When the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go forth by its way.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
When the prince enters, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go out by its way.
Young's Literal Translation (YLT)
'And in the coming in of the prince, the way of the porch of the gate he cometh in, and by its way he goeth out.