Compare Verses

Ezekiel 46:6

American King James Version (AKJV)
And in the day of the new moon it shall be a young bullock without blemish, and six lambs, and a ram: they shall be without blemish.
American Standard Version (ASV)
And on the day of the new moon it shall be a young bullock without blemish, and six lambs, and a ram; they shall be without blemish:
Berean Study Bible (BSB)
On the day of the New Moon he shall offer a young, unblemished bull, six lambs, and a ram without blemish.
Bible in Basic English (BBE)
And at the time of the new moon it is to be a young ox of the herd without a mark on him, and six lambs and a male sheep, all without a mark:
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Then, on the day of the new moon, he shall offer one immaculate calf from the herd. Both the six lambs and the rams shall be immaculate.
Darby Bible (DBY)
And on the day of the new moon, a young bullock without blemish, and six lambs, and a ram: they shall be without blemish.
Douay–Rheims Version (DRV)
And on the day of the new moon a calf of the herd without blemish: and the six lambs, and the rams shall be without blemish.
English Revised Version (ERV)
And in the day of the new moon it shall be a young bullock without blemish; and six lambs, and a ram; they shall be without blemish:
Free Bible Version (FBV)
On the day of the New Moon he is to offer a young bull, six lambs, and a ram. They are all to be without defects.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And in the day of the new moon it shall be a young bullock without blemish; and six lambs, and a ram; they shall be without blemish;
King James Version (KJV)
And in the day of the new moon it shall be a young bullock without blemish, and six lambs, and a ram: they shall be without blemish.
New Heart English Bible (NHEB)
On the day of the new moon it shall be a young bull without blemish, and six lambs, and a ram; they shall be without blemish:
Webster Bible (Webster)
And in the day of the new moon it shall be a young bullock without blemish, and six lambs, and a ram: they shall be without blemish.
World English Bible (WEB)
On the day of the new moon it shall be a young bull without blemish, and six lambs, and a ram; they shall be without blemish:
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
On the day of the new moon it shall be a young bull without defect, six lambs, and a ram. They shall be without defect.
Young's Literal Translation (YLT)
And on the day of the new moon a bullock, a son of the herd, a perfect one, and six lambs and a ram, they are perfect.