Ezekiel 36:25
American King James Version (AKJV)
Then will I sprinkle clean water on you, and you shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.
American Standard Version (ASV)
And I will sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.
Berean Study Bible (BSB)
I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your impurities and all your idols.
Bible in Basic English (BBE)
And I will put clean water on you so that you may be clean: from all your unclean ways and from all your images I will make you clean.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And I will pour clean water over you, and you shall be cleansed from all your filth, and I will cleanse you from all your idols.
Darby Bible (DBY)
And I will sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your uncleannesses and from all your idols will I cleanse you.
Douay–Rheims Version (DRV)
And I will pour upon you clean water, and you shall be cleansed from all your filthiness, and I will cleanse you from all your idols.
English Revised Version (ERV)
And I will sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.
Free Bible Version (FBV)
I will also pour pure water over you, and you will be clean. I will wash you clean from all your uncleanness and from all your idols.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And I will sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean; from all your uncleannesses, and from all your idols, will I cleanse you.
King James Version (KJV)
Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.
New Heart English Bible (NHEB)
I will sprinkle clean water on you, and you shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.
Webster Bible (Webster)
Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.
World English Bible (WEB)
I will sprinkle clean water on you, and you shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
I will sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your filthiness and from all your idols.
Young's Literal Translation (YLT)
And I have sprinkled over you clean water, And ye have been clean; From all your uncleannesses, and from all your idols, I do cleanse you.