Ezekiel 36:22
American King James Version (AKJV)
Therefore say to the house of Israel, thus said the Lord GOD; I do not this for your sakes, O house of Israel, but for my holy name's sake, which you have profaned among the heathen, where you went.
American Standard Version (ASV)
Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: I do not this for your sake, O house of Israel, but for my holy name, which ye have profaned among the nations, whither ye went.
Berean Study Bible (BSB)
Therefore tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: It is not for your sake that I will act, O house of Israel, but for My holy name, which you profaned among the nations to which you went.
Bible in Basic English (BBE)
For this cause say to the children of Israel, This is what the Lord has said: I am doing this, not because of you, O children of Israel, but because of my holy name, which you have made unclean among the nations wherever you went.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
For this reason, you shall say to the house of Israel: Thus says the Lord God: I will act, not for your sake, O house of Israel, but for the sake of my holy name, which you have defiled among the Gentiles, to whom you entered.
Darby Bible (DBY)
Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: I do not this for your sakes, O house of Israel, but for my holy name, which ye have profaned among the nations whither ye went.
Douay–Rheims Version (DRV)
Therefore thou shalt say to the house of Israel: Thus saith the Lord God: It is not for your sake that I will do this, O house of Israel, but for my holy name's sake, which you have profaned among the nations whither you went.
English Revised Version (ERV)
Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD: I do not this for your sake, O house of Israel, but for mine holy name, which ye have profaned among the nations, whither ye went.
Free Bible Version (FBV)
Tell the people of Israel that this is what the Lord God says: I'm not doing this for you, people of Israel, but for my reputation for holiness, which you ruined among the nations where you went.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Therefore say unto the house of Israel: Thus saith the Lord GOD: I do not this for your sake, O house of Israel, but for My holy name, which ye have profaned among the nations, whither ye came.
King James Version (KJV)
Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; I do not this for your sakes, O house of Israel, but for mine holy name's sake, which ye have profaned among the heathen, whither ye went.
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
Therefore sayH559H8798 unto the houseH1004 of IsraelH3478, Thus saithH559H8804 the LordH136 GODH3069; I doH6213H8802 not this for your sakes, O houseH1004 of IsraelH3478, but for mine holyH6944 name'sH8034 sake, which ye have profanedH2490H8765 among the heathenH1471, whither ye wentH935H8804.
New Heart English Bible (NHEB)
“Therefore tell the house of Israel, ‘Thus says the Lord GOD: “I do not do this for your sake, house of Israel, but for my holy name, which you have profaned among the nations, where you went.
Webster Bible (Webster)
Therefore say to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; I do not this for your sakes, O house of Israel, but for my holy name's sake, which ye have profaned among the heathen, whither ye went.
World English Bible (WEB)
Therefore tell the house of Israel, Thus says the Lord Yahweh: I don't do [this] for your sake, house of Israel, but for my holy name, which you have profaned among the nations, where you went.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
“Therefore tell the house of Israel, ‘The Lord GOD says: “I don’t do this for your sake, house of Israel, but for my holy name, which you have profaned amongst the nations where you went.
Young's Literal Translation (YLT)
Therefore, say to the house of Israel, Thus said the Lord Jehovah: Not for your sake am I working, O house of Israel, But — for My holy name, That ye have polluted among nations whither ye have gone in.