Ezekiel 35:7
American King James Version (AKJV)
Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passes out and him that returns.
American Standard Version (ASV)
Thus will I make mount Seir an astonishment and a desolation; and I will cut off from it him that passeth through and him that returneth.
Berean Study Bible (BSB)
I will make Mount Seir a desolate waste and will cut off from it those who come and go.
Bible in Basic English (BBE)
And I will make Mount Seir a cause for wonder and a waste, cutting off from it all comings and goings.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And I will make mount Seir desolate and deserted. And I will take away from it the one who departs and the one who returns.
Darby Bible (DBY)
And I will make mount Seir a desolation and an astonishment, and cut off from it him that passeth out and him that returneth;
Douay–Rheims Version (DRV)
And I will make mount Seir waste and desolate: and I will take away from it him that goeth and him that returneth.
English Revised Version (ERV)
Thus will I make mount Seir an astonishment and a desolation; and I will cut off from it him that passeth through and him that returneth.
Free Bible Version (FBV)
I will turn Mount Seir into a ruined wasteland. I will wipe out anyone who leaves or who tries to return.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passeth through and him that returneth.
King James Version (KJV)
Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passeth out and him that returneth.
New Heart English Bible (NHEB)
Thus will I make Mount Seir an astonishment and a desolation; and I will cut off from it him who passes through and him who returns.
Webster Bible (Webster)
Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passeth out and him that returneth.
World English Bible (WEB)
Thus will I make Mount Seir an astonishment and a desolation; and I will cut off from it him who passes through and him who returns.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Thus I will make Mount Seir an astonishment and a desolation. I will cut off from it him who passes through and him who returns.
Young's Literal Translation (YLT)
And I have given mount Seir for a desolation and an astonishment, And have cut off from it him who is passing over and him who is returning,